Usually ready in 1 hour
Поетичният сборник на Александър Шурбанов представя стихове на автора в двуезично издание - текстовете на стихотворенията на български език вървят с паралелен превод на испански, дело на преводача Марко Видал Гонсалес.
***
Como quien se deja mecer por las aguas de un río incesante, a través de los poemas de este libro de Alexánder Shúrbanov vamos sintiendo el pulso de un mundo compartido; el de los árboles que nos hablan con «infinitos labios verdes», el de nuestras sociedades, donde caben la miseria y las desigualdades, los monstruos, la explotación de la naturaleza y la desgarradora separación que a veces ocurre entre «la libertad y el pan». Sobre las raíces de este mundo, dice el poeta, pusimos la rueda.
Pero hay un torrente de optimismo también en este poemario, un gran poso de humor y de amor hacia todo lo que existe. En muchos poemas, a través de lo narrativo el autor nos ofrece un estallido de poesía, hace universal la anécdota y nos recuerda, con la sabiduría de la humildad, el lugar que ocupamos en «este inmenso mundo». Con este Amago de sonrisa, Alexánder Shúrbanov nos da la posibilidad de «cerrar la herida que trata de cicatrizar».
Belén Terriente Ballesteros
You can always drop us a line if the title is out of stock or you would like a different title and we'll order it for you.
Benkovski vs. Ekzarh Yosif Str.
Opening hours:
Tuesday - Sunday
11:00 - 19:00
letstalk@mahala.bg
© 2025, Mahala Independent Bookstore Powered by Shopify